Герман Гессе (1877-1962). По прочтении из «Степного волка»

Из книги «Krisis»

 

Весь вечер, видимо, читал свои стихи я,

Их слушали друзья бесстрастно и стихая;

Читал, играл, горел, парил: они же

Те слышали места, что им казались ближе.

Зевая, благодарно бросили творца

В покоях сумрачных бумажного дворца.

Когда б вы задержались хоть на миг,

Я стать сумел бы с вами заодно,

И на земле мы пили бы вино,

Счастливые! Но вот, остыв, я сник.

Они, мои родные, покидая,

Все канули в сонливость темноты,

И так хотел, но не успел тогда я

За ними. Жаль! Гляжу в свои листы,

Гляжу, гляжу, не узнавая миф.

Вино потягиваю. Пусто и свободно.

И очень горько. Вечер проводив,

Уйду не в сны, уйду куда угодно.


(с) Перевод с немецкого. Владимир Попович